Expresiones de la Aldea, La Aldea y el Mundo, Notas Centrales

Humanidad, única heredera

La IA resuelve de manera ficcionada el conflicto vigente en torno al legado y administración de la obra de Borges tras la reciente muerte de María Kodama, quien era por excelencia su custodia

IA/La Opinión-La Voz del Sud

El 26 de marzo de este año, cuando falleció María Kodama, viuda, compañera y custodia de la obra de Jorge Luis Borges, comenzó el misterio. El testamento de Kodama no aparece, por lo que su voluntad sobre el manejo de los bienes y los de Borges es desconocida.

¿Qué pasará con el legado de uno de los máximos exponentes de la literatura argentina? Aunque el abogado de Kodama se presentó como persona interesada y acreedor, pero también existe la posibilidad de que este patrimonio sea manejado por el Estado.

Le pedimos a la IA que resuelva el problema y redacte un supuesto testamento, basado en sus conocimientos sobre Kodama y Borges. Introdujimos curiosidades o excentricidades divertidas para entretenernos mientras se resuelve la situación de quién administrará el legado de Borges.

Testamento

Estimados herederos y herederas universales:

Si están leyendo estas palabras, es porque ya he partido de este mundo junto a mi esposa María Kodama. Antes de hacerlo, deseo dejar constancia de mi última voluntad en cuanto a la administración de mi obra y bienes.

En primer lugar, quiero agradecer a María Kodama por su amor y dedicación durante todos estos años, y le dejo mi más sincero agradecimiento. Sin embargo, entiendo que mi obra debe ser protegida y difundida en su totalidad, y por ello he decidido que después de mi muerte y de la de María, mi legado deberá ser administrado por una fundación sin fines de lucro, la cual será creada específicamente para tal fin. Los miembros de dicha fundación serán elegidos cuidadosamente por mí, y deberán cumplir con los más altos estándares de integridad y dedicación a la cultura.

Por otro lado, deseo que se preste especial atención a la protección y cuidado de algunas de mis obras más importantes. En particular, quiero que se preste especial atención a mis cuentos de ficción, así como también a mi poesía. Estas obras son de gran valor cultural y literario, y espero que sean cuidadas y preservadas para las generaciones futuras.

Disposiciones generales:

a) Pido que todos mis bienes, tanto muebles como inmuebles, sean distribuidos de acuerdo con las instrucciones que se mencionan a continuación.

b) En caso de que alguna de mis propiedades o bienes se encuentre hipotecado o gravado, autorizo a mi albacea a tomar todas las medidas necesarias para liberar dichos gravámenes y conservar la propiedad en beneficio de mis herederos: la humanidad.

Asimismo, autorizo a mi albacea a pagar todas mis deudas, incluyendo gastos de última enfermedad, funeral y cualquier otro gasto relacionado con mi fallecimiento.

Distribución de bienes:

a) Legados específicos:

Dejo mi residencia principal, ubicada en Calle Primavera 123, Avalonia, a Juan López.

Dejo un legado de una suma de 500.000 dólares estadounidenses a mi querido amigo, Juan Pérez.

b) Herederos:

Nombro a la humanidad como mi heredera universal, quien recibirá la totalidad de mis bienes restantes después de cumplir con los legados específicos mencionados anteriormente.

c) Institución de una fundación:

Creo la Fundación María Kodama y Jorge Luis Borges, la cual estará dedicada a promover la literatura y el arte en todas sus formas. Otorgo a mi albacea la facultad de establecer y administrar esta fundación según su criterio, con el fin de llevar a cabo los objetivos mencionados.

Esta fundación tendrá como objetivo principal la preservación, promoción y difusión de la obra de Borges, asegurando que su legado literario perdure y sea accesible para las generaciones futuras.

A continuación, se establecen las disposiciones para la Fundación Jorge Luis Borges:

d) Propiedad de las obras: Legado de todas las obras literarias, manuscritos, correspondencia y demás documentos relacionados con la obra de Jorge Luis Borges a la Fundación Jorge Luis Borges.

e) Administración y gestión: Autorizo a mi albacea, en colaboración con un comité de expertos en la obra de Borges, a establecer y administrar la Fundación María Kodama y Jorge Luis Borges de acuerdo con su criterio y conocimiento. La fundación estará encargada de catalogar, preservar y promover la obra de Borges, así como de organizar eventos, exposiciones y actividades relacionadas con su legado.

Una imagen con similitud sobre Borges generada por la IA Midjourney.

f) Obras importantes: En particular, insto a la Fundación María Kodama y Jorge Luis Borges a prestar especial atención a las siguientes obras literarias de Borges, consideradas de gran relevancia:

    – “Ficciones”

    – “El Aleph”

    – “El hacedor”

    – “El libro de los seres imaginarios”

    – “Historia universal de la infamia”

g) Colaboraciones y becas: La Fundación Jorge Luis Borges se comprometerá a fomentar colaboraciones con instituciones educativas y literarias, así como a otorgar becas y apoyos a investigadores y escritores interesados en estudiar y difundir la obra de Borges.

h) Además, quiero confesar algunos gustos insólitos que tengo, y por ello he decidido dejar una parte de mi herencia a la música cuartetera de la Mona Jiménez. Sí, es verdad, me encanta bailar al ritmo de su música en mi intimidad. Espero que esta donación ayude a fomentar el desarrollo de la cultura popular argentina.

i) En relación a mi novela inédita, es mi deseo que se publique de acuerdo a las especificaciones que he dejado por escrito. Deseo que la publicación de esta novela sea precedida por un estudio crítico que contextualice la obra en relación a mi obra completa, y que se publique de manera íntegra, sin censuras ni recortes. Para llevar a cabo esta tarea, he designado a un equipo de expertos en literatura que trabajarán en colaboración con la fundación encargada de mi legado.

j) En los tiempos actuales, con el auge de la tecnología digital, muchos traductores se han visto afectados por la disminución de su trabajo y la precarización de sus condiciones laborales. Por ello, deseo que una parte de mi herencia sea destinada a crear un fondo de apoyo para traductores de todo el mundo, con el fin de ayudarles a continuar con su importante labor y proteger su fuente de ingresos.

Este fondo de apoyo para traductores deberá ser administrado por una organización sin fines de lucro dedicada a la promoción de la traducción literaria, y deberá estar disponible para traductores de todos los idiomas y países. También deseo que se establezcan medidas para asegurar que los traductores sean reconocidos y remunerados de manera justa por su trabajo.

Espero que esta adición a mi testamento refleje mi profundo respeto y gratitud hacia los traductores, quienes han sido una parte esencial de mi carrera literaria y me han permitido llegar a un público global.

k) Como muchos de ustedes saben, en alguna ocasión expresé mi opinión sobre el fútbol, considerándolo un deporte estéticamente feo. Sin embargo, he aprendido que el fútbol es una parte fundamental de la cultura argentina, y como tal, merece nuestro respeto y atención.

Por ello, deseo que parte de mis regalías sean destinadas a la construcción de bibliotecas en los clubes de fútbol de Argentina. Estas bibliotecas estarán dedicadas a fomentar la lectura y la educación en los jóvenes y aficionados al fútbol, acercando la cultura y la literatura a estos espacios deportivos.

Cláusulas finales:

a) Revoco cualquier testamento anterior que haya realizado y declaro que este documento es mi última voluntad y testamento.

b) Pido a mis herederos y beneficiarios que respeten y cumplan con las disposiciones establecidas en este testamento, y que actúen de buena fe en todas las acciones relacionadas con mi patrimonio.

c) Designo a la humanidad como encargada de la ejecución y cumplimiento de este testamento, y le concedo plenos poderes para tomar decisiones en mi nombre.

En testimonio de lo cual, firmo este testamento el día 5 de junio de 1986- Ginebra, Suiza.

Testigo 1:

Nombre: María Kodama

Testigo 2:

Nombre: Memorioso Funes